Revista Digital de Literatura y Crítica Literaria

        
ANTONIO GARCÍA VELASCO
RADIOGRAFÍA DE "BAJO EL SIGNO DE LOS DIOSES"

Antonio García Velasco

F. Morales Lomas

 

Introducción

Francisco Morales Lomas nos brinda la oportunidad de leer su última novela: El signo de los dioses, Alcalá Grupo Editorial, Alcalá la Real (Jaén), 2013. La historia que nos cuenta se sitúa en el siglo XVII y ya en la portada anuncia a modo de subtítulo “Las corrupciones en el siglo XVII adueñándose del poder”. Constituye esta obra una mezcla de documentación histórica y ficción, con la consiguiente aparición de personajes como Quevedo, Lope, Cervantes, Góngora, el duque de Lerma, Felipe III, Felipe IV… junto a otros inventados. Obviamente, este tipo de crítica con procedimientos computacionales va a revelar más datos técnicos que argumentales –que dejamos para los métodos críticos más convencionales-, por lo que procedemos a mostrar la radiografía de esta obra. Hemos de tener en cuenta que se han suprimido la dedicatoria, el nombre del autor y otros datos del edita, aunque se han mantenido las citas iniciales de Góngora y Andrés de Almansa, así como los poemas que incluye el texto.

 

Perfil léxico: palabras más frecuentes

El texto consta de 73374 palabras totales, de las que son distintas 10747. Índice simple de variabilidad léxica del 14.646. Distintas en 4000: 1418 ISVL: 35.45.

 

Las 15 primeras palabras (24889/73374) representan el: 33.920%

 

Las 66 primeras palabras (37036/73374) representan el: 50.475%

 

Las 15 palabras más usadas son:

 

Palabra

Frecuencia

Fr. relativa

1

De

4352

59.312

2

Que

3175

43.271

3

Y

3019

41.145

4

La

2331

31.768

5

El

2027

27.625

6

A

1782

24.286

7

En

1739

23.700

8

Se

1024

13.955

9

Los

1005

13.696

10

Con

867

11.816

11

No

844

11.502

12

Su

784

10.684

13

Lo

667

9.090

14

Por

638

8.695

15

Un

635

8.654

 

   Este dato del perfil léxico nos pone de manifiesto una característica que nos muestra a un escritor actual: en la literatura clásica la palabra más usada suele ser QUE frente a DE que es la más usada en la actualidad.

 

Palabras lexicales entre las 66 más usadas:

 

 

Palabra

Frecuencia

Fr. relativa

11

No

844

11.502

19

Había

550

7.495

27

Rey

337

4.592

28

Más

323

4.402

30

Era

282

3.843

32

Es

228

3.107

33

Ha

226

3.080

34

Lerma

216

2.943

35

Calderón

199

2.712

37

Fue

188

2.562

39

También

178

2.425

43

Duque

162

2.207

44

Ya

160

2.180

45

Tiempo

155

2.112

46

Muy

154

2.098

47

Padre

152

2.071

49

Así

146

1.989

51

Tan

145

1.976

52

Sido

134

1.826

53

Rodrigo

132

1.799

55

Ser

125

1.703

60

Estaba

118

1.608

61

Años

115

1.567

62

Conde

113

1.540

63

Siempre

112

1.526

64

Mucho

110

1.499

 

26 encuentros. Total: 5604 palabras (7.637%). Estos 26 elementos, junto a los 15 de la tabla anterior, teniendo en cuenta las coincidencias, suman las 66 palabras más usadas que suponen más de un 50% del vocabulario de la novela. Calderón, de nombre Rodrigo, es el protagonista, lo que explica la frecuencia alta tanto de Calderón como de Rodrigo. Otro tanto ocurre con el término Lerma, personaje histórico, normalmente nombrado como Duque de Lerma, lo que explica la abundancia de estos dos términos, Lerma y Duque. El término Rey (frecuencia absoluta 337, relativa de más de cuatro por mil) nos evidencia el entorno cortesano, entorno de poder, en el que se desarrolla la historia novelada. Nos llama la atención el término ASÍ, usado con una frecuencia relativamente alta, casi un 2 por mil: constituye un rasgo estilístico, que podemos valorar con los siguientes ejemplos, pues representan los valores más abundantes que adquiere su uso en este novela:

 

a)       Así con valor de conjunción consecutiva: “Pero todas estas farfulladas no inquietaron al rey, al que lo único que  preocupaba era que el príncipe fuera religioso, que obedeciera a Dios y se  mostrara en público como lo que iba a ser: un rey, es decir, indemne al sentimiento, enigmático y saturnino. Y ASÍ le insistía que leyera El príncipe cristiano de Pedro de Ribadeneira y De rege et regis institutione de Juan de Mariana donde se afirmaba que la sociedad era anterior al poder político y que, por lo tanto, aquélla podría recuperar sus derechos originales, si el gobierno no le era de utilidad”.

 

b)       Así seguido de como: valor de locución adverbial que denota comparación: “El hablar discreto y el usar la prevención ASÍ COMO la buena condición de humores fueron otras de las maneras que había que cultivar en este teatro de imposturas”.

 

c)       Adverbio de modo: “Una figura, en definitiva, que aderezaba una agradable estampa, tanto como su presencia y porte, noble y distinguido, y ASÍ lo vio años más tarde el pintor holandés cuando lo subió al caballo de onduladas crines”.

 

Lecturabilidad:

 

Datos del análisis:

 

                             Párrafos: 457

        Oraciones, incluyendo títulos: 2825

                     Palabras totales: 73374

                   Palabras distintas: 10747

                Índice de Redundancia: 0.146

Promedio de palabras por oración (S/T): 25.973

              Número total de sílabas: 142193

        Palabras con más de 3 sílabas: 7086 (9.657%)

      Signos de puntuación -comas...-: 3850

 

Índice de Lecturabilidad: 62.162

Grado de Lecturabilidad: Tiende a Fácil

 

Índice de Comprensibilidad: 48.936

Grado de Comprensibilidad: Medio. Dificultad Media

 

Palabras ausentes V. Ref. (Vocabulario Spaulding.dic): 7305 (67.972%)

 

Decir de una novela que su lecturabilidad tiende a fácil, es una forma de acentuar la amenidad de su lectura, a lo que contribuye, igualmente, el grado de comprensibilidad medio.

 

Estadística silábica

Palabras de 1 sílaba: P. distintas: 197 - Totales: 33670 - % = 45.

Palabras de 2 sílabas: P. distintas: 2317 - Totales: 18869 - % = 25.

Palabras de 3 sílabas: P. distintas: 4124 - Totales: 13598 - % = 18.

Palabras de 4 sílabas: P. distintas: 3083 - Totales: 5626 - % = 7.6

Palabras de 5 sílabas: P. distintas: 897 - Totales: 1295 - % = 1.7

Palabras de 6 sílabas: P. distintas: 109 - Totales: 143 - % = 0.1

Palabras de 7 sílabas: P. distintas: 8 - Totales: 25 - % = 0.0

Palabras de 8 sílabas: P. distintas: 1 - Totales: 1 - % = 0.0

 

Hablábamos bajo el epígrafe anterior del grado de lecturabilidad tendente a fácil: la abundancia de palabras de una, dos y tres sílabas corrobora esta dato.

 

Tabla de la Ley de Zipf

 

COMPARACION DEL LÉXICO DEL TEXTO EL SIGNO DE LOS DIOSES CON LAS PREDICCIONES SEGÚN LA LEY DE ZIPF

(73374 palabras; 10747 distintas)

 

 Frecuencia

Nº Predicho

Nº en el Texto

1

5373 (73%.)

6360 (86%.)

2

1791 (24%.)

1665 (22%.)

3

895 (12%.)

761 (10%.)

4

537 (7%.)

391 (5%.)

5

358 (4%.)

297 (4%.)

6

255 (3%.)

200 (2%.)

7

191 (2%.)

141 (1%.)

8

149 (2%.)

110 (1%.)

9

119 (1%.)

92 (1%.)

10

97 (1%.)

73 (0%.)

11

81 (1%.)

41 (0%.)

12

68 (0%.)

40 (0%.)

13

59 (0%.)

57 (0%.)

14

51 (0%.)

34 (0%.)

15

44 (0%.)

30 (0%.)

16

39 (0%.)

31 (0%.)

17

35 (0%.)

21 (0%.)

18

31 (0%.)

14 (0%.)

19

28 (0%.)

14 (0%.)

20

25 (0%.)

17 (0%.)

21

23 (0%.)

16 (0%.)

22

21 (0%.)

13 (0%.)

23

19 (0%.)

7 (0%.)

24

17 (0%.)

18 (0%.)

25

16 (0%.)

25 (0%.)

26

15 (0%.)

5 (0%.)

27

14 (0%.)

9 (0%.)

28

13 (0%.)

5 (0%.)

29

12 (0%.)

6 (0%.)

30

11 (0%.)

6 (0%.)

31

10 (0%.)

5 (0%.)

32

10 (0%.)

13 (0%.)

33

9 (0%.)

5 (0%.)

34

9 (0%.)

10 (0%.)

35

8 (0%.)

7 (0%.)

36

8 (0%.)

7 (0%.)

37

7 (0%.)

5 (0%.)

38

7 (0%.)

3 (0%.)

39

6 (0%.)

7 (0%.)

40

6 (0%.)

5 (0%.)

41

6 (0%.)

3 (0%.)

42

5 (0%.)

5 (0%.)

43

5 (0%.)

7 (0%.)

44

5 (0%.)

3 (0%.)

45

5 (0%.)

5 (0%.)

46

4 (0%.)

5 (0%.)

47

4 (0%.)

1 (0%.)

48

4 (0%.)

1 (0%.)

49

4 (0%.)

6 (0%.)

50

4 (0%.)

2 (0%.)

51

4 (0%.)

5 (0%.)

52

3 (0%.)

2 (0%.)

53

3 (0%.)

2 (0%.)

55

3 (0%.)

3 (0%.)

57

3 (0%.)

3 (0%.)

58

3 (0%.)

5 (0%.)

59

3 (0%.)

2 (0%.)

62

2 (0%.)

2 (0%.)

63

2 (0%.)

4 (0%.)

64

2 (0%.)

1 (0%.)

65

2 (0%.)

4 (0%.)

66

2 (0%.)

2 (0%.)

67

2 (0%.)

4 (0%.)

68

2 (0%.)

3 (0%.)

69

2 (0%.)

1 (0%.)

70

2 (0%.)

1 (0%.)

71

2 (0%.)

1 (0%.)

74

1 (0%.)

1 (0%.)

75

1 (0%.)

1 (0%.)

78

1 (0%.)

2 (0%.)

80

1 (0%.)

1 (0%.)

81

1 (0%.)

1 (0%.)

82

1 (0%.)

3 (0%.)

83

1 (0%.)

1 (0%.)

84

1 (0%.)

2 (0%.)

85

1 (0%.)

1 (0%.)

86

1 (0%.)

1 (0%.)

88

1 (0%.)

2 (0%.)

91

1 (0%.)

1 (0%.)

94

1 (0%.)

1 (0%.)

96

1 (0%.)

2 (0%.)

98

1 (0%.)

1 (0%.)

99

1 (0%.)

4 (0%.)

100

1 (0%.)

1 (0%.)

101

1 (0%.)

3 (0%.)

104

0 (0%.)

2 (0%.)

105

0 (0%.)

1 (0%.)

107

0 (0%.)

1 (0%.)

109

0 (0%.)

1 (0%.)

110

0 (0%.)

1 (0%.)

112

0 (0%.)

1 (0%.)

113

0 (0%.)

1 (0%.)

115

0 (0%.)

1 (0%.)

118

0 (0%.)

1 (0%.)

119

0 (0%.)

2 (0%.)

121

0 (0%.)

1 (0%.)

122

0 (0%.)

1 (0%.)

125

0 (0%.)

1 (0%.)

127

0 (0%.)

1 (0%.)

132

0 (0%.)

1 (0%.)

134

0 (0%.)

1 (0%.)

145

0 (0%.)

2 (0%.)

146

0 (0%.)

1 (0%.)

148

0 (0%.)

1 (0%.)

152

0 (0%.)

1 (0%.)

154

0 (0%.)

1 (0%.)

155

0 (0%.)

1 (0%.)

160

0 (0%.)

1 (0%.)

162

0 (0%.)

1 (0%.)

169

0 (0%.)

1 (0%.)

170

0 (0%.)

1 (0%.)

171

0 (0%.)

1 (0%.)

178

0 (0%.)

1 (0%.)

182

0 (0%.)

1 (0%.)

188

0 (0%.)

1 (0%.)

199

0 (0%.)

2 (0%.)

216

0 (0%.)

1 (0%.)

226

0 (0%.)

1 (0%.)

228

0 (0%.)

1 (0%.)

237

0 (0%.)

1 (0%.)

282

0 (0%.)

1 (0%.)

291

0 (0%.)

1 (0%.)

323

0 (0%.)

1 (0%.)

337

0 (0%.)

1 (0%.)

342

0 (0%.)

1 (0%.)

392

0 (0%.)

1 (0%.)

396

0 (0%.)

1 (0%.)

460

0 (0%.)

1 (0%.)

463

0 (0%.)

1 (0%.)

471

0 (0%.)

1 (0%.)

535

0 (0%.)

1 (0%.)

550

0 (0%.)

1 (0%.)

594

0 (0%.)

1 (0%.)

596

0 (0%.)

1 (0%.)

602

0 (0%.)

1 (0%.)

635

0 (0%.)

1 (0%.)

638

0 (0%.)

1 (0%.)

667

0 (0%.)

1 (0%.)

784

0 (0%.)

1 (0%.)

844

0 (0%.)

1 (0%.)

867

0 (0%.)

1 (0%.)

1005

0 (0%.)

1 (0%.)

1024

0 (0%.)

1 (0%.)

1739

0 (0%.)

1 (0%.)

1782

0 (0%.)

1 (0%.)

2027

0 (0%.)

1 (0%.)

2331

0 (0%.)

1 (0%.)

3019

0 (0%.)

1 (0%.)

3175

0 (0%.)

1 (0%.)

4352

0 (0%.)

1 (0%.)

 

Tabla de la Ley de Zipf.

 

El 86% de las palabras del texto aparecen una sola vez, frente al 73% que predice esta Ley estadística. No es una distancia excesiva, aunque también nos habla de riqueza de vocabulario.

 

Perfil de Morton y Levinson

 

 CARACTERIZACIÓN DE Morton y Levinson

 

       Número de palabras: 73374

           Palabras distintas: 10747

     Número de oraciones: 2825

Palabras/oración: media: 25

 

  Palabra

Frecuencia

Fr. relativa

Y

3019

41.145

La

2331

31.768

El

2027

27.625

En

1739

23.700

Los

1005

13.696

Lo

667

9.090

Las

594

8.095

Le

535

7.291

Pero

342

4.661

Era

282

3.843

Es

228

3.107

Fue

188

2.562

Él

170

2.316

Sido

134

1.826

Ella

64

0.872

Eran

52

0.708

Son

46

0.626

Fueron

33

0.449

Fui

20

0.272

Sea

17

0.231

Soy

13

0.177

Será

9

0.122

Eres

7

0.095

Somos

4

0.054

Éramos

3

0.040

Seamos

2

0.027

Mas

2

0.027

Fuimos

1

0.013

Seáis

1

0.013

Sois

1

0.013

 

Destacamos de este perfil:

1.     El empleo de la forma pronominal YO que nos pone en contacto con la técnica del personaje narrador empleada por el autor. En números tiempos verbales, coinciden, como es sabido, las formas de la primera y tercera personas. Una manera de deshacer la ambigüedad es el empleo del pronombre. En otros casos, el valor de YO es enfático o absolutamente necesario por el requerimiento oracional. Y

 

2.     Las abundantes formas del verbo ser nos revelaría el uso de formas verbales en pasiva´(“…en la casa del marqués de Aguilafuente, donde FUE ENCERRADO y guardado por doce corchetes…”), así como la abundancia de construcciones atributivas: “…a pesar de que se había publicado un bando que prohibía a los vecinos salir de sus casas o pararse en la calle con la amenaza de sus vidas. Pero pocos FUERON los que obedecieron.”

 

 Comentario valorativo

Con un hilo argumental enmarcado en el siglo XVII, tal como se ha dicho, Morales Lomas, con la verdad literaria que confiere el acertado uso de la técnica del personaje narrador, nos ofrece no solamente una secuencia de retratos de la sociedad de aquella época, sino reflexiones sobre la condición humana válidas para cualquier época. He aquí el ejemplo con el que acabamos:

 “Era una de las formas que teníamos para mantenernos, estas alianzas de intereses que las malas lenguas llamaban corruptelas, pero los que hemos ejercido durante años la cosa pública sabemos que no son tal sino la forma de llevar a cabo lo que se da en llamar la "razón de Estado", organizado siempre en torno a un cúmulo de intereses. El ser humano se mueve por el beneficio y sólo por él es capaz de actuar. Es un principio básico que si no se conoce, mejor es no andar metido en política. Y hay de aquel que va por libre y pretende alcanzar la sabiduría sin estos conocimientos, más vale que se retire.” (Pág. 137)